Connect with us

Yo Amo Canarias

“Cámbate las patas” Conoce más “el palique” canario

Curiosidades

“Cámbate las patas” Conoce más “el palique” canario

 

 Más de nuestro lenguaje Canario y no paramos… De todos es sabido que los canarios tenemos un amplio abanico de expresiones, a cual más simpática, para muchas de las situaciones cotidianas. Con la avalancha del turismo internacional y nacional que nos llega cada año, estas expresiones se han ido perdiendo en el tiempo. Pero a nosotros nos encanta recordar esas expresiones tan curiosas que hemos dejado de escuchar en las grandes ciudades, pero que aún se escuchan en pueblos por la gente más mayor. Hace poco publicamos un artículo sobre esto, pero nuestro léxico se merecen otro hueco en Yo amo Canarias. El poder de lo nuestro ha llegado incluso a los pequeños sobres de azúcar que nos entregan en los bares junto con nuestro barraquito con los que pasamos un tiempo divertido leyendo esa expresión canaria que quizás habías escuchado antes a tus abuelos pero ya habías olvidado.

 

De nuevo vamos a hacer otra pequeña recopilación de las expresiones canarias más raras: Algunas seguimos escuchándolas y otras no tanto, pero resultan muy curiosas. Ahí va…

A buena hora y con sol: Ya era hora, por fin

¡Fos!: ¡Qué mal huele!

Al revés del pepino.  Hacer algo de la manera incorrecta.

Andar con el culo a dos manos: pasar por un mal trance, estar muy preocupado

Viruje: Frío

Arrállese un millo: bien hecho, así se hace…

Añurgarse: Atragantarse

Esto no lo cura ni el médico chino: muy mal, sin remedio

Estar abollao: Tener el estómago lleno.

Guárdeme una cría. Se usa con el mismo sentido de “estás bonito”. Para para mostrar desacuerdo

Chiquillo cocúo: Con la cabeza grande o testarudo.

Se me fue el baifo : despistarse, olvidarse.

Estás tiznao: Estar sucio o manchado.

¡Cámbate por las patas!: Sorpresa, alucine

Irse pa’ las plataneras: Usado en Las Palmas de Gran Canaria, ya que el cementerio estaba al lado de una plantación de plataneras. Significa morirse.

Dar el pique: Pegar plantón.

Llenar la cachimba: hartarse, cansarse

Estar hecho gofio: Estar cansado, agotado, estar hecho polvo

Enchocharse: Enamorarse

Está quesudo: es que tiene un gran apetito sexual, está “salido”

Cierra el fechillo: el fechillo es el pasador de la puerta.

Sale pa’ allá: Lárgate, vete.

¡Fos! Se echaron un gufo: echar una flatulencia o pedo.

Ni papas ni pescao: es indiferente, me da igual,  no posicionarse ni elegir.

Chiquito taponazo: Golpe fuerte

¡Salpica pa’ allá!: ¡Fuera de mi lado!

Pa qué fue aquello: Expresión para exagerar algo que se está contando.

 Pegarse un estampio: Golpearse

Enriscarse: Caerse, caer

Chiquito Tolete: Se utiliza para denominar a alguien tonto o torpe

Ir follao: ir muy rápido

¿Tú vas a seguir?: Respuesta que se da a alguien que está molestando

 Le dio una trompada: le dio un golpe fuerte

 Más nunca: Nunca más

Estar apestando   Oler mal

Bobomierda: Insulto (más usado en Gran Canaria)

Le dio un Yeyo– Le dio un mareo

Templado como un piojo: borracho. Proviene que antaño se les lavaba la cabeza a los niños con ron para eliminar los piojos.

Sale pa’allá – Lárgate, vete

Vete por la sombrita: manera de despedirse

Pegar el tranque – Dar plantón, dejar colgado a alguien

Le falta un agua Le falta un tornillo

 

Hasta aquí nuestro pequeño aporte a mantener nuestro lenguaje. A partir de hoy, a utilizar estas expresiones que ya verán que más de uno se queda “atontado” y con “los ojos como chernes”.

 

Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

More in Curiosidades

Trending Ahora

¡Únete Ahora!

To Top
X